FRA | ENG | 日本語
Home
Profil
ÜBERSETZUNGEN FÜR KORPORATIVE NUTZER
Private Unternehmen und öffentliche Institutionen müssen gemäβ Ihren spezifischen Ansprüchen und Prozeduren betreut werden. Dieser Dienst beinhaltet breitgefächerte Übersetzungsprojekte, die die Koordination einer Übersetzercrew, effektive Anwendung von CAT-Tools, strikte Einhaltungen von Abgabeterminen, sowie Diskretion voraussetzen.
TRADOS- und STAR TRANSIT – Dateien werden unterstützt.
Rechts- und Finanzdokumente Technische Dokumente Marketing-, Ausbildungsmaterial Verschiedenes
EXPRESS – ÜBERSETZUNGEN
Dieser Dienst bedeutet „sofort starten & sofort beenden“. Bei anderen Sprachpaaren als Türkisch/Englisch kann keine Auslieferung binnen einer Stunde garantiert werden. Es wird Unternehmen und Privatpersonen äuβerst empfohlen, nur in dringenden Fällen Express – Übersetzungen zu beantragen.
Innerhalb einer Stunde Noch am selben Tag Während Wochenenden oder Feiertagen
PRIVATE ÜBERSETZUNGEN
Dieser Dienst beinhaltet alle ordnungsgemäβen Übersetzungen aller Dokumente –mit oder ohne notarieller Beglaubigung. Die Übersetzungen Ihrer persönlichen Dokumente werden in unserem Archiv aufbewahrt. Visa – Dokumente
Zeugnis Empfehlungsschreiben Eidesstattliche Erklärungen Rechnungen Verschiedenes
WEBSITE-, SOFTWARE- UND PRODUKTÜBERSETZUNGEN, SOWIE –LOKALISATIONEN
Dieser Dienst bedarf teilweise vorsichtigen Handelns und komplexer Operationen, sowie Geschicklichkeit und Erfahrung in der Koordination der Arbeitsphasen. Wie jedes andere Übersetzungs- und Lokalisationsprojekt reicht es nicht aus, den Text einfach in die Zielsprache zu übersetzen.
Website - Übersetzungen Website – Lokalisationen
NATURWISSENSCHAFTLICHE ÜBERSETZUNGEN
Bei diesem Dienst ist die richtige Übersetzung und/oder das Editieren von wissenschaftlichen Texten ausschlaggebend. In diesem Sinne arbeiten wir mit den erfahrensten Übersetzern, die auf dem jeweiligen Gebiet eine Ausbildung haben
Literatur Artikel Berichte Forschungsarbeiten
Dieser Dienst beinhaltet die sorgfältige Übersetzung von regelmäβigen Texten wie zB. Zeitungen, Zeitschriften, Bulletins, usw. Routinemäβige Übersetzungen einer Zeitschrift werden im Rahmen eines Projekts geführt und bedürfen keiner weiteren Editierung.
Zeitungen Magazine Bulletins Berichte
Übersetzungen von Band- und CD-Aufnahmen.
Das Voice Over / die Vokalisation.
Dieser Dienst wird von Künstlern durchgeführt.
Dieser Dienst wird von solchen Kunden beansprucht, bei denen die vorliegende Übersetzung oder der Text mangelhaft ist. Probelesen und Editieren ist eine Arbeit, die ausschlieβlich von Linguisten und Experten durchgeführt werden sollte.
Unserer erfahrenen Editoren und Prüfleser arbeiten für Sie, um Ihre Texte in ihrer Endform zu erstellen.
| Profile | Vision | Übersetzung | Interpretation | Referenzen | Diskretion | Qualität | | Angebot | Freelancer | Kontaktaufnahme | Nützliche Links |
Alle Rechte vorbehalten. © Alafranga Übersetzungs, Lokalisations- und Interpretationsdienste GmbH.